Полезная информация

Общайтесь со знакомыми и друзьями в нашей группе в Контакте.

№7605-06-2008 13:11:46

MySh
Кактусогрыз
 
Группа: Extensions
Зарегистрирован: 17-12-2006
Сообщений: 4623
UA: Firefox 2.0

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

Sid

Неужели только у нас с Infocatcher так выглядит счётчик закачек? У всех всё нормально?

У меня выглядит также, как у Infocatcher. Но раньше как-то внимания на это не обращал...

Отсутствует

 

№7705-06-2008 14:29:48

Paranoid
Android
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 23-07-2007
Сообщений: 120
UA: Firefox 3.0

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

Подтверждаю, тоже не обращал внимания:

119�094 загрузок всего


идеальный внутренний мир человека можно считать виртуальной реальностью, моделируемой электрохимическими процессами взаимодействия нейронов

Отсутствует

 

№7805-06-2008 17:49:15

Unghost
Призрак-админ
 
Группа: Administrators
Откуда: Moscow, Russia
Зарегистрирован: 08-10-2004
Сообщений: 11771
UA: Minefield 3.1

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

Sid
Bug 432847 – Character corruption in download count
http://fredericiana.com/2008/05/29/php- … -function/

Уже исправлено в грядущей новой версии.


Do not meddle in the affairs of Wizards, for they are subtle and quick to anger.

Отсутствует

 

№7905-06-2008 18:03:45

Sid
Участник
 
Группа: Extensions
Зарегистрирован: 10-05-2007
Сообщений: 5676
UA: Firefox 3.0

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

Unghost
Точно, в новой версии это исправлено, да ещё и пробелы между цифрами. Спасибо. :beer:

Отсутствует

 

№8019-06-2008 15:08:26

amzoom
Участник
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 20-08-2006
Сообщений: 201
UA: Firefox 3.0

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

Unghost пишет

Sid
Bug 432847 – Character corruption in download count
http://fredericiana.com/2008/05/29/php- … -function/

Уже исправлено в грядущей новой версии.

Новой версии чего?
С момента твоего поста прошло неск-ко недель, релизнулся ФФ3 и там этот глюк присутствует. Че делать-то?

Отсутствует

 

№8119-06-2008 15:17:03

Psilon
Участник
 
Группа: Extensions
Откуда: Город-герой Москва
Зарегистрирован: 07-02-2005
Сообщений: 1452
UA: Minefield 3.1

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

amzoom
Баг в AMO.
Product:      addons.mozilla.org
Component:     Localization


Мир, в котором человек больше не властен
Мир, принадлежащий машинам...

Отсутствует

 

№8223-06-2008 22:35:05

MySh
Кактусогрыз
 
Группа: Extensions
Зарегистрирован: 17-12-2006
Сообщений: 4623
UA: Firefox 3.0

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

Что-то странное на Addons.mozilla.org творится — все экспериментальные обновления куда-то пропали! В поиске они есть, даже краткое описание выдаётся — а зайти подробности прочитать не получается, открывается страница с надписью «Дополнение не найдено!»

Отсутствует

 

№8324-06-2008 02:46:13

Al_H
Away
 
Группа: Members
Откуда: SPb
Зарегистрирован: 10-06-2005
Сообщений: 5508
UA: Sunrise 1.7

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

Лихорадит.
Есть и еще баги. Например, Гугл расширение на АМО находит, а само мудрейшее АМО внутри себя - нет.

Отсутствует

 

№8426-06-2008 12:35:28

MySh
Кактусогрыз
 
Группа: Extensions
Зарегистрирован: 17-12-2006
Сообщений: 4623
UA: Firefox 2.0

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

Al_H
И надолго это?

Ещё вопрос: на addons.mozilla.org куча расширений не имеют описания на английском языке, только на родном языке автора (чаще всего японский). Это у меня глюк или так и должно быть?

Отсутствует

 

№8526-06-2008 15:08:10

Infocatcher
Not found
 
Группа: Extensions
Зарегистрирован: 24-05-2007
Сообщений: 4339
UA: Firefox 3.0

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

MySh

Ещё вопрос: на addons.mozilla.org куча расширений не имеют описания на английском языке, только на родном языке автора (чаще всего японский). Это у меня глюк или так и должно быть?

В большинстве случаев – просто по умолчанию выбрана не английская локаль (т.е. можно переключиться на en-US и хоть что-нибудь прочитать =)).


Прошлое – это локомотив, который тянет за собой будущее. Бывает, что это прошлое вдобавок чужое. Ты едешь спиной вперед и видишь только то, что уже исчезло. А чтобы сойти с поезда, нужен билет. Ты держишь его в руках. Но кому ты его предъявишь?
Виктор Пелевин. Желтая стрела

Отсутствует

 

№8626-06-2008 16:50:27

Al_H
Away
 
Группа: Members
Откуда: SPb
Зарегистрирован: 10-06-2005
Сообщений: 5508
UA: Sunrise 1.7

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

И надолго это?

MySh, дык чтоб я знал! Но появилось относительно недавно.

Это у меня глюк или так и должно быть?

Это неправильная подстановка локали. У них не стоит приоритет язык посетителя-английский-родной язык автора. Наверное, они думают, что раз Вам решено отправлять абракадабру (описания на русском языке), то Вы легче поймете китайский, чем английский.

Отсутствует

 

№8726-06-2008 17:45:47

АНОНИМ
Участник
 
Группа: Members
Откуда: Новосибирск
Зарегистрирован: 16-03-2005
Сообщений: 339
UA: Firefox 3.0

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

А если их попинать, чтобы такой приоритет выставили?

Отсутствует

 

№8826-06-2008 21:15:21

Unghost
Призрак-админ
 
Группа: Administrators
Откуда: Moscow, Russia
Зарегистрирован: 08-10-2004
Сообщений: 11771
UA: Minefield 3.1

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

Для пинания Bugzilla есть.


Do not meddle in the affairs of Wizards, for they are subtle and quick to anger.

Отсутствует

 

№8927-06-2008 13:54:28

MySh
Кактусогрыз
 
Группа: Extensions
Зарегистрирован: 17-12-2006
Сообщений: 4623
UA: Firefox 2.0

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

Al_H

Это неправильная подстановка локали. У них не стоит приоритет язык посетителя-английский-родной язык автора. Наверное, они думают, что раз Вам решено отправлять абракадабру (описания на русском языке), то Вы легче поймете китайский, чем английский.

Странно получается. Вот здесь вроде всё так и есть — меняю язык на английский, и описание становится на английском. А здесь то же самое не помогает.

Отсутствует

 

№9028-06-2008 05:45:04

Al_H
Away
 
Группа: Members
Откуда: SPb
Зарегистрирован: 10-06-2005
Сообщений: 5508
UA: Sunrise 1.7

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

Значит глобально либо не стоит приоритет, либо не работает

Отсутствует

 

№9121-07-2008 19:36:36

Al_H
Away
 
Группа: Members
Откуда: SPb
Зарегистрирован: 10-06-2005
Сообщений: 5508
UA: Sunrise 1.7

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

Я понял, чего мне очень не хватает на AMO, и не хватало раньше. Нужно чтобы особым образом оформленная область около каждого расширения в списке или на отдельной странице содержала URL и логотип сервиса, для которого оно предназначено, если таковые есть. Вот зачем это нужно:
Предположим, я захожу на Последние обновления, и вижу - о чудо! - появилось 4 новых аддона и обновлены 15 старых. Но просматривая список и читая начала аннотаций, я обнаруживаю, что из этих четырех два - аддон для немецкого форума любителей рыбы, фаршированной кусками яичницы, и аддон для ресурса Найди Себе Одноклассника в Алабаме, а из обновленных есть аддон для форума OpenOffice.org и еще с десяток специализированных. Строго говоря, это не универсальные аддоны, потому как их функция ограничена одним сайтом для одного ареала. Скажем, аддон, настраивающий Гугл, еще можно отнести к универсальным. Мне нужно, чтобы с первого взгляда я мог выделять знакомые адреса и логотипы, и аддоны без дополнительных логотипов - так я сразу пойму, сколькие из них универсальны, и сколькие - для болельщиков команды Багровые Круги.

Добавлено Mon Jul 21 20:00:59 2008 :
А, да, совсем забыл. И необходим значок "Для работы расширения требуется регистрация". А те кто считает, что у каждого нормального человека уже и так есть профиль во Фликре, пусть идут лесом.

Отсутствует

 

№9228-04-2009 15:31:04

Al_H
Away
 
Группа: Members
Откуда: SPb
Зарегистрирован: 10-06-2005
Сообщений: 5508
UA: Minefield 3.6

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

А между тем, на AMO появилась возможность ставить экспериментальные дополнения, минуя Песочницу. Скачал часть того, что давно собирался, пользуюсь шкуркой Mosaic-Fox, кайфую.

Отсутствует

 

№9318-05-2009 22:14:32

banbot
Moderator
 
Группа: Moderators
Зарегистрирован: 23-12-2007
Сообщений: 5283
UA: Seamonkey 1.1

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

В Pootle залита обновлённая версия AMO, желающие приглашаются присоединиться к переводу.
Там почти 200 новых строк.
Также надо перевести несколько новых html страничек для AMO, связанных с проектом Bandwagon.


Do you feel lucky, punk?

Отсутствует

 

№9419-05-2009 16:53:20

TLemur
Забанен
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 18-10-2004
Сообщений: 1764
UA: Firefox 3.0

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

banbot

Сами справитесь, не маленькие, чай ;)

Отсутствует

 

№9519-05-2009 18:12:51

ПротопопулуS
2,4716 THz на каждое из 64-х ядер...
 
Группа: Members
Откуда: Местное я
Зарегистрирован: 16-12-2008
Сообщений: 1515
UA: Minefield 3.6

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

banbot пишет

Также надо перевести несколько новых html страничек для AMO, связанных с проектом Bandwagon.

Пожалуй помогу :)


Продам: совесть, ответственность, вежливость, воспитанность. Недорого.

Отсутствует

 

№9630-07-2013 00:36:38

banbot
Moderator
 
Группа: Moderators
Зарегистрирован: 23-12-2007
Сообщений: 5283
UA: Firefox 25.0

Re: Мысли по переводу AMO 3.0

Тема жутко старая, тем не менее. Если кто не читает mozilla.dev.l10n.web, сообщаю, что файлы перевода сайта addons.mozilla.org+магазина firefox теперь лежат в github - https://github.com/mozilla/zamboni/tree … C_MESSAGES
Там имеется более 1000 непереведённых строк. Если есть желание - форкайте, переводите и шлите pull request. Pull request можно также слать мне - https://github.com/unghost/zamboni


Do you feel lucky, punk?

Отсутствует

 

Board footer

Powered by PunBB
Modified by Mozilla Russia
Copyright © 2004–2020 Mozilla Russia GitHub mark
Язык отображения форума: [Русский] [English]