Три правила про вы

В русском языке существует местоимение вы, к которому прилагаются довольно простые правила употребления и неупотребления.
   
   

Вы всегда пишется с маленькой

Совершенно невыносима рекламно-подобострастная манера писать Вы с заглавной буквы. Вы — это множественное число, при обращении к одному человеку звучит уже достаточно почтительно (по сравнению с ты) и не требует дополнительных украшений.
   

В качестве особого исключения можно писать Вы при личном обращении к невероятно уважаемому человеку (у каждого таких адресатов в жизни наберется человека три).
   

В названии магазина «Все для Вас» и в рекламных словах «...потому что Вы можете себе это позволить» читается не уважение, а глупость. Не нужно бояться писать всегда и везде вы с маленькой буквы.

Хозяйке
на заметку

В плохих переводах русских рекламных текстов на английский все чаще встречается неведомое англичанам местоимение You вместо грамотного you.
   


Мать вашу, а грамотность — свою

Русский язык богаче английского на одно притяжательное местоимение: свой. Об этом слове часто забывают, потому что головы авторов забиты плохими переводными примерами. Даже сайт «Грамота.ру», куда тысячи людей приходят за советами по родной речи, рекламирует интерактивный диктант словами «Проверьте вашу грамотность!».

Вы мне не выкайте

Грамматика английского языка построена на конструкциях с обязательным употреблением местоимений, режущих ухо избыточностью: «Маша вынула свои руки из своих карманов». По-русски достаточно сказать «Маша вынула руки из карманов».
   
Повальное обращение к неведомому читателю на вы — еще одно следствие англофикации сознания. Не нужно писать «Здесь вы можете зарегистрироваться», достаточно конструкций «Здесь можно зарегистрироваться», «Регистрируются здесь», а лучше просто: «Регистрация». Избавление от лишних местоимений сделает любой текст, любую инструкцию, любой интерфейс, любое описание лучше.

Артемий Лебедев

Источник: http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/165/

И в этом Лебедев совершенно прав. Вот ещё — ответ Яндексу из Института русского языка РАН.

От массового употребления «Вы» просто воротит. К «уважению» это вообще ни малейшего отношения не имеет. Мне кажется, что местоимение «Вы» с большой буквы массово проникло в русский язык из корпоративной и бандитской культуры (что, впрочем, почти одно и то же). К нормальному общению оно неприменимо.

Не поймите меня неправильно, я вовсе не упёртый баран и в состоянии игнорировать «Вы»-канье в личном разговоре. Мне вообще грамматика и стилистика речи до лампочки, если собеседник интересный. Но всю эту ерунду про «уважение» я, хоть убей, не понимаю.

08-11-2010 07:50:22
Кстати, полно же лингвистов на форуме. Проясните ситуацию для неспециалистов, а?

Sid Ну я и задумался , тем более что недавно эта тема уже затрагивалась на форуме :whistle: а у самого вошло в привычку писать с заглавной буквы :blush: всё как-то рука не подымалась с маленькой :angel: и теперь начинаю приходить к убеждению что это просто от невежества :dumb:

Sid пишет

От массового употребления «Вы» просто воротит. К «уважению» это вообще ни малейшего отношения не имеет. Мне кажется, что местоимение «Вы» с большой буквы массово проникло в русский язык из корпоративной и бандитской культуры (что, впрочем, почти одно и то же). К нормальному общению оно неприменимо.

Каюсь - возможно такая форма возникла отчасти и с моей подачи. Я, во всяком случае, всегда пишу именно так. Кого раздражает - у тех смиренно прошу прощения.
Я не лингвист, но, тем не менее, согласиться с предполагаемой "бандитской" этимологией не могу. Сколь мне ведомо, эта форма была принята в старые ("дореволюционные") времена исключительно при ПИСЬМЕННОМ ОБРАЩЕНИИ к человеку. А поскольку я - горячий сторонник возврата к ТЕМ нормам, а посты форума полагаю современным видоизменением писем, вот я и... Впрочем, повторюсь, на собственной правоте не настаиваю. Просто восприятие такое.

Vladimir_S В моём случае наверное изначально это была попытка как-то смягчить  временами возникающие ситуации бесцеремонного , некорректного обращения с впервые заглянувшими на форум :) :angel:

08-11-2010 09:10:27

...начинаю приходить к убеждению что это просто от невежества :dumb:

.... и в чём это невежество проявляется вот вопрос :rolleyes: .... прям как буриданов осёл :lol:

Sid пишет

И в этом Лебедев совершенно прав. Вот ещё — ответ Яндексу из Института русского языка РАН...

Прочитал ответ. Похоже, что либо вопрос был задан некорректно, либо сотрудники ИРЯ не поняли, о чём их спрашивают. Либо, что скорее всего, обычная отписка.

Vladimir_S пишет

эта форма была принята в старые ("дореволюционные") времена исключительно при ПИСЬМЕННОМ ОБРАЩЕНИИ к человеку.

Vladimir_S пишет

а посты форума полагаю современным видоизменением писем

Вот именно!

08-11-2010 17:43:02
Sid

Мне кажется, что местоимение «Вы» с большой буквы массово проникло в русский язык из корпоративной и бандитской культуры (что, впрочем, почти одно и то же).

Приведите пример употребления "Вы" бандитами. Интересно будет.

Sid пишет

Кстати, полно же лингвистов на форуме. Проясните ситуацию для неспециалистов, а?

Разница в употреблении форм "Вы" и "вы" имеет давнюю историю. Изначально в русском (а также в некоторых других славянских языках) при обращении к одному человеку употреблялось местоимение "ты", к нескольким людям - "вы". Эти местоимения строго подчинялись главному правилу правописания предложений: их писали с прописной (заглавной) буквы только в начале фразы или предложения.

Затем в текстах средневековых летописей и международных договоров стала проявляться тенденция при передаче слов-обращений к великому князю или иностранному правителю писать "Ты" с прописной буквы. Таким образом передавали уважение и выражали преклонение перед "величием". С появлением на престоле царя стало считаться неуместным "тыкать" (даже с прописной буквы) "его величеству божиею милостью". Царь как бы был "князем князей и королём королей" - един во множестве, так сказать. С тех пор и стали письменно обращаться к царю (потом и к заграничным правителям) на "Вы". При обращении к князьям, боярам и остальным дворянам царь писал им "ты", а их крестьяне и слуги - "вы" (со строчной буквы). Равные по положению обращались друг к другу на "ты".

Так продолжалось примерно до конца 17-го века, когда в среду российского дворянства (а позднее и интеллигенции) стало проникать французское языковое и культурное влияние. В ту эпоху французский язык и культура считались верхом совершенства и подлинной "европейскости", и они продолжали оказывать влияние на русский язык и культуру вплоть до конца 19-го века.

Во французском языке тоже исторически произошли изменения в употреблении местоимений "tu" ("ты", читается - "тю") и "vous" ("вы", читается - "ву"). Это были практически такие же изменения как и в русском языке (с небольшими отличиями), но они не только закрепили тенденцию "величального Вы" и уважительного "вы" в русском языке. Так как знание французского языка считалось обязательным для образованного человека любого сословия, то в русском языке появилась новая, более демократичная тенденция: по-прежнему к равному по положению (другу) стали обращаться на "ты", ко многим людям - "вы", а уважительно-величальное "Вы" стало употребляться именно "для демонстрации уважения" к любому человеку любого сословия, независимо царь он или не царь.

Теперь же наступают иные времена, увеличивается объём общения. Это общение стало всё более демократичным по характеру, да и влияние английского языка, этого нового "окультуривателя", заставляет пересмотреть употребление местоимений. Вот и стали появляться все эти "мятежные" статьи.

Ну вот, George Yves расставил все точки над i.

Крошка Ру пишет

В плохих переводах русских рекламных текстов на английский все чаще встречается неведомое англичанам местоимение You вместо грамотного you.

И не только рекламных. Сегодня в автобусе, около места водителя, увидел надпись: "I Love You"... Английский отдыхает.

Радик245 пишет

Сегодня в автобусе, около места водителя, увидел надпись: "I Love You"... Английский отдыхает.

А вот и нет, тут как раз всё правильно. По правилам английской орфографии в заголовках, девизах и слоганах все значимые слова (т. е. кроме предлогов, союзов, артиклей и междометий) пишутся с прописной (заглавной) буквы.

Крошка Ру пишет

Артемий Лебедев

Источник: http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/165/

Крошка Ру, Вы меня огорчили... Может быть я не прав, но Артемий Лебедев страдает манией величия. Все воруют его идеи, причём только он создаёт что-то оригинальное.
ПэСэ. Я всегда старался писать "Вы" с большой буквы и буду дальше следовать этому правилу.

W@ld_Lii пишет

Крошка Ру, Вы меня огорчили... Может быть я не прав, но Артемий Лебедев страдает манией величия.

Причем тут кажущиеся вам личные проблемы Артемия и правила языка?

W@ld_Lii пишет

Я всегда старался писать "Вы" с большой буквы и буду дальше следовать этому правилу.

И всегда будете казаться недалеким человеком. (Не сочтите за грубость :) )

Вообще-то статья Лебедева посвящена конкретно оформлению, а не личному обращению к конкретному человеку.

igorsub
Не стоит грубить. С какой буквы писать уважительное "Вы" и стоит ли его употреблять - личное дело каждого, а так же это свидетельство воспитанности человека, его уважения к собеседнику и склонности следовать принятым правилам вежливости.

George Yves пишет

С какой буквы писать уважительное "Вы" и стоит ли его употреблять - личное дело каждого, а так же это свидетельство воспитанности человека, его уважения к собеседнику и склонности следовать принятым правилам вежливости.

Вы не поняли. Дело не в том, писать или нет, а то, в каких случаях это делать. Если человек "всегда старается писать с большой буквы" - это говорит о его безграмотности. Говорю же, епидемия. Это из одной серии с "ложил" и "вылаживать".

Вы меня огорчили... Может быть я не прав, но Артемий Лебедев страдает манией величия. Все воруют его идеи, причём только он создаёт что-то оригинальное.

W@ld_Lii Да ладно, не огорчайтесь Вы так :D  Свой вывод сделал ещё при прочтении статьи  ;)

И всегда будете казаться недалеким человеком.

igorsub Главное быть в гармонии со своим самоощущением а казаться адекватным для всех невозможно :)

Крошка Ру пишет

адекватным для всех невозможно

Адекватность тут совершенно не причем. :)

Мне кажется, что местоимение «Вы» с большой буквы массово проникло в русский язык из корпоративной и бандитской культуры (что, впрочем, почти одно и то же).

Приведите пример употребления "Вы" бандитами. Интересно будет.

Радик245 Наверняка Sid имел в виду не конкретное местоимение а вообще ....:)  вот >

....и каждое простейшее бытовое действие обставляют тысячами ритуальных условностей (чем, кстати, славится и "блатной" закон). Ритуал, табу, некий беспрерывный менуэт - вот, по Лихачеву, культура общения и поведения. И вполне естественно, что при таком взгляде на вещи ничего нового в науке не изречешь: новизна угрожает стабильности, сулит свободу...

Надо заметить, в любых замкнутых и несвободных системах именно внешнее поведение является главным мерилом отношения к человеку: то, как ты ходишь, ешь, жестикулируешь, особенно важно в тюрьме, в армии и тоталитарном социуме. Не случайно при Сталине мальчиков и девочек тщательно учили хорошим манерам: доносительство было нормой, ложь и ханжество процветали, лозунг "Умри, но не давай поцелуя без любви" вполне мог редуцироваться до откровенного "Умри, но не давай!" - но при этом все держали нож в правой руке, а вилку в левой. И таким интеллигентным манером ели друг друга.

http://old.russ.ru/journal/ist_sovr/97-08-14/bykov.htm

08-11-2010 22:14:58

Адекватность тут совершенно не причем. :)

igorsub :angel:

... Как лингвист. :)

Не путайте. Статья Лебедева - про "Выкание" в рекламе.

В письменной речи при обращении к конкретному адресату, а уж тем более - к человеку, который обратился к вам с вопросом, можно и нужно писать "Вы".

Кстати, сама статья (вернее - это даже не статья, ибо в журналистике есть четкое определение разного рода жанров и данный "текст" под это определение не подпадает) - выеденного яйца не стоит.

Просто у нас форум более демократичный, здесь люди относительно молодого возраста, поэтому частенько можно услышать и "ты". Но лично мне больше нравятся правила другого форума, в работе которого я иногда принимаю участие. Там сказано:

Все участники форума должны обращаться друг к другу на "вы", за исключением случаев личного знакомства или обоюдной договоренности обращаться друг к другу на "ты".

вы - уважительно
Вы - выпендрёжно
ты - нормально

Это Вы как лингвист? :)

Rosenfeld пишет

В письменной речи при обращении к конкретному адресату, а уж тем более - к человеку, который обратился к вам с вопросом, можно и нужно писать "Вы".

Так с этим-то никто не спорит.

Радик245 пишет

Приведите пример употребления "Вы" бандитами. Интересно будет.

Так, про бандитов я какую-то чушь написал. Прошу прощения, если кого-то этим обидел. Я сегодня с дежурства и не выспался, поэтому был немного неадекватен с утра. :blush:

Это Вы как лингвист? :)

Rosenfeld Все вы мы тут как лингвисты :lol:

Rosenfeld
Сам ты лингвист.

vladmir пишет

Rosenfeld
Сам ты лингвист.

:lol: Он и есть лингвист.

igorsub пишет

И всегда будете казаться недалеким человеком. (Не сочтите за грубость :) )

Я к рекламе не имею ни какого отношения, поэтому

Rosenfeld пишет

В письменной речи при обращении к конкретному адресату, а уж тем более - к человеку, который обратился к вам с вопросом, можно и нужно писать "Вы".

igorsub пишет

Причем тут кажущиеся вам личные проблемы Артемия и правила языка?

Для меня слова такого человека - всего лишь колебания воздуха, не более.

W@ld_Lii пишет

Я к рекламе не имею ни какого отношения, поэтому

Я не про рекламу. Я про "всегда и везде", но, возможно, вы имели ввиду только случаи личного обращения, тогда у меня претензий нет. :)

W@ld_Lii пишет

Для меня слова такого человека - всего лишь колебания воздуха, не более.

Опять-таки причем тут "слова такого человека" (какого?) и правила языка? Мы говорим не о его точке зрения.

А на мой взгляд, очень даже правильно писать "Вы", в случае обращения к одному человеку, и "вы", при обращении или упоминании нескольких персон. Объясню...
— А Вы могли бы мне помочь?
— А вы могли бы мне помочь?
Вопрос меняет смысл, при таком различии в обращении. Все таки, по-моему, не следует слишком уж биться за исторический смысл местоимения, а сто́ит прийти к соглашению о написании "Вы/вы".

Лебедев не знает правил русского языка? На какие научные труды он опирается?
Обращение к конкретному человеку - "Вы". С детства так пишу, со школы.
Лебедев может писать что угодно и как угодно. Пока он не дипломированный лингвист, мне его мнение так же безразлично, как и ему - моё.
Сначала кофе среднего рода, потом йогУрты, теперь Вы пишем с маленькой, да?
Попробуйте в деловой переписке написать контрагенту "вы" вместо "Вы"...
"Вы" пишется с большой буквы не для "невероятно уважаемого человека", а для любого человека, к которому идёт обращение!
Обращаясь лично к Лебедеву, будем писать "вы", чтобы он знал, что он не входит в число "невероятно уважаемых"...
Вопрос не в уважении, а в учебнике русского языка для средней школы.
Смешно, честное слово... Рассказал о Лебедеве двум филологам, они хихикали.

вы вижу совсем тут сдурели что ли. Да какая Вам такая ультраприципиальная разница всем? :tongue2:

Алекс Тарантул пишет

Попробуйте в деловой переписке написать контрагенту "вы" вместо "Вы"...

Деловая переписка является случаем из правила.

Алекс Тарантул пишет

"Вы" пишется с большой буквы не для "невероятно уважаемого человека", а для любого человека, к которому идёт обращение!

Нет.

Алекс Тарантул пишет

Обращаясь лично к Лебедеву, будем писать "вы", чтобы он знал, что он не входит в число "невероятно уважаемых"...

И в этом нет ничего ужасного. "Вы" уже является уважительной формой.

вы вижу совсем тут сдурели что ли. Да какая Вам такая ультраприципиальная разница всем? :tongue2:

lump:lol:

Алекс Тарантул пишет

Вопрос не в уважении, а в учебнике русского языка для средней школы.

Для начальной, если не ошибаюсь. Хотя...

     - Куда вы это  ходить изволили, голубчик мой?-сказал  Петушков  не  без
удальства.
     - Ну, полноте, полноте, балагур, шутник вы этакой.

Иван Сергеевич Тургенев. Петушков.
Этот пример приводится в справочнике по правописанию и литературной правке Розенталя (Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Под ред. И. Б. Голуб. - 9-е изд. - М.: Айрис-пресс, 2004. - 368 с.) и во многих других подобных справочниках. Правда, там это пример пунктуации.

igorsub пишет
Алекс Тарантул пишет

"Вы" пишется с большой буквы не для "невероятно уважаемого человека", а для любого человека, к которому идёт обращение!

Нет.

Таки обоснования не вижу.

krigstask пишет

Таки обоснования не вижу.

Ровно как и подтверждения обратного.

Радик245

Для начальной, если не ошибаюсь. Хотя...
     

- Куда вы это  ходить изволили, голубчик мой? - сказал  Петушков  не  безудальства.     
- Ну, полноте, полноте, балагур, шутник вы этакой.

Иван Сергеевич Тургенев. Петушков.

Это неправильный пример. Будь на Вашем месте филолог - он бы понял, почему именно! :) ... Подумайте сами.

Rosenfeld
Просветите.

Я не понимаю, к чему тему было создавать. Аргументов нет, обоснований нет, есть заметка Лебедева(!) о употреблении в рекламе(!). В не столь неизвестных кругах это называется «вброс» (-:Е

krigstask Каюсь, это он самый и был - вброс :angel::angel::angel:

George Yves пишет

Во французском языке тоже исторически произошли изменения в употреблении местоимений "tu" ("ты", читается - "тю") и "vous" ("вы", читается - "ву"). Это были практически такие же изменения как и в русском языке (с небольшими отличиями), но они не только закрепили тенденцию "величального Вы" и уважительного "вы" в русском языке. Так как знание французского языка считалось обязательным для образованного человека любого сословия, то в русском языке появилась новая, более демократичная тенденция: по-прежнему к равному по положению (другу) стали обращаться на "ты", ко многим людям - "вы", а уважительно-величальное "Вы" стало употребляться именно "для демонстрации уважения" к любому человеку любого сословия, независимо царь он или не царь.

Да, Вы правы.

W@ld_Lii пишет

Я всегда старался писать "Вы" с большой буквы и буду дальше следовать этому правилу.

И Вы правы.

vladmir пишет

Сам ты лингвист.

И Вы правы.

Всё, тему можно закрывать. Al_H всех рассудил.

Это вовсе не Al_H всех рассудил. :)

Примерно 3 тысячи лет назад в Эрец Исраэль был такой великий царь שְׁלֹמֹה - Шломо, он же Соломон, сын Давида. Это его ответы! :)

Ну да, все по разу высказались, и каждый остался при своём мнении. :)
А теперь создаём тему про букву «Ё» — обязательно её везде писать или нет. :P

Sid пишет

А теперь создаём тему про букву «Ё» — обязательно её везде писать или нет.

По желанию. :)

pi.v.vitaly
Я думаю для акцента стоит еще выделять полужирным.

Грамотный народ всегда пишет ё.

Я пишу "ё". Так понятнее.

Кстати, тема была уже. Довольно яростная.

ё
вы

Нужно голосование устроить с вариантами ответа:

  • вы е
  • вы ё
  • Вы е
  • Вы ё
  • По ситуации

14-11-2010 12:13:16
И почему мне при взгляде на эти варианты ответа вспоминается бывший членом суда поручик Ржевский?..

Rosenfeld пишет

Это вовсе не Al_H всех рассудил. Примерно 3 тысячи лет назад в Эрец Исраэль был такой великий царь שְׁלֹמֹה - Шломо, он же Соломон, сын Давида. Это его ответы!

Вы про Соломона вспомнили, потому что Al_H созвучно Аллаху?

Во черт! Не додумался! :) ... Я-то думал, что у нас на форуме всего один мусульманин, а оказывается, что есть еще и замаскированные! :)

Зря я отвлекся, еще женят меня в мое отсутствие, чего доброго.

Мой никнэйм сделан из букв латинского написания имени и фамилии в одном из вариантов. Если этого не достаточно, тогда Вы должны утверждать, что Б.Г. - бог.

Rosenfeld пишет

Примерно 3 тысячи лет назад в Эрец Исраэль был такой великий царь שְׁלֹמֹה - Шломо, он же Соломон, сын Давида. Это его ответы! :)

Уважаемый Розенфельд! Это, конечно, интересная гипотеза, но я-то имел в виду известную притчу про Ходжу Насреддина.

Во избежание недоразумений, должен категорически заявить, что, по имеющимся у меня данным, я не являюсь аватарой ни одного из богов или гениальных людей прошлого.

Несколько раз перечитывал ответ института Яндексу, и не нашел, что там можно неправильно понять.
Бог весть почему, "Вы" в некоторых рекламах действительно режет глаз. Но не во всех. С другой стороны, часто хочется сказать рекламе - мы на брудершафт не пили. Особенно рекламам образца "Эй, ты! Нет, не ты, вон ты!! Беги скорей, опоздаешь на распродажу с полупроцентной скидкой!!!"

Тут упоминали для примера форум. Хочется пояснить тем кто не в курсе, на данном форуме в какой-то момент была тема, как лучше называть других на пространстве форума, и было принято решение, что нормой считается обращение на "ты". Поэтому оно не должно восприниматься как грубость. Называть других на "Вы" на этом форуме - личное дело каждого. Я стараюсь обращаться на "Вы", но я так привык. В живом общении только когда мы оба определились, что нам лучше на "ты", мы можем (или не можем) перейти.

"ё" нужно писать обязательно, чтобы её не изъяли из алфавита.

Rosenfeld пишет

Во черт! Не додумался! :) ... Я-то думал, что у нас на форуме всего один мусульманин, а оказывается, что есть еще и замаскированные! :)

нифига! это сатанист!:rock::D
Antichrist Lucifer_Hell