>Форум Mozilla Россия http://forum.mozilla-russia.org/index.php >Флейм http://forum.mozilla-russia.org/viewforum.php?id=14 >Помогите понять пару фраз на инглише http://forum.mozilla-russia.org/viewtopic.php?id=20164 |
corran > 19-11-2007 20:52:53 |
Привет люди. Помогите пожалуйста перевести три связанные фразы с инглиша. Получается белиберда I've had it! Sick of getting shot at by machines. From now on we do this ---- The old-fashioned way! More battle-machinery coming -- he's part of a unit! I gotta polish off the big guy -- -- Any way i can! That ought to hold him. |
igorsub > 19-11-2007 22:32:18 |
Странно выбрать форум Мозиллы для помощи в переводе. (Глядя на эти строки, могу предположить, что переводится какая-то игра.) |
corran > 19-11-2007 23:10:53 |
igorsub |
Vednier > 19-11-2007 23:27:29 |
Я бы превел примерно так : |
corran > 19-11-2007 23:35:24 |
Vednier |
igorsub > 19-11-2007 23:46:46 |
Простите за назойливость, но может все же подыскать другой форум? |
Unghost > 20-11-2007 22:24:48 |
igorsub |
igorsub > 20-11-2007 23:32:11 |
Ну если не запрещено, то не запрещено. Но как тогда трактовать вот это:
Sergeys ведь поэтому тему и закрыл. |
MySh > 20-11-2007 23:47:37 |
igorsub
Ну, я предложил вариант трактовки, а то, что правила пора обновлять, я согласен. В данном случае, как мне кажется, это в чистом виде «вольная тема», которая не наносит никому никакого ущерба (в этом разделе), а потому соглашусь с Unghost. А вообще, нас куда-то не туда понесло. Автору нужна конкретная помощь. Пока что это действительно смахивает на чистой воды бред. corran, можете дать ссылку на картинку? Может, хоть из графического контекста что-то будет понятно. |
corran > 21-11-2007 00:09:50 |
MySh |