Полезная информация

Пользователи не любят читать документацию. Станьте оригинальным, будьте не как все. Ознакомьтесь с нашей базой знаний.
  • Форумы
  •  » О проекте
  •  » Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

№5108-04-2006 00:57:42

Unghost
Призрак-админ
 
Группа: Administrators
Откуда: Moscow, Russia
Зарегистрирован: 08-10-2004
Сообщений: 11771

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

stoneflash
Если ты про то, что при синхронизации через rsync на сайт попадет что-то не то, то альтернативным путем является использование FTP+SSL.
Большинство тех, кто использует people.mozilla.ru, насколько я знаю, так и работают.
Я использую rsync, но я скорее исключение (слишком ленив чтобы возиться с FTP).


Do not meddle in the affairs of Wizards, for they are subtle and quick to anger.

Отсутствует

 

№5208-04-2006 01:24:31

stoneflash
Хитрый Лис
 
Группа: Extensions
Откуда: Msk
Зарегистрирован: 02-04-2006
Сообщений: 4341

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

Unghost
В точку! про FTP я и забыл! В общих чертах, как происхоит это всё? через Веб-интерфейс? или только через клиент?


«I actually hate programming, but I love solving problems» © Rasmus Lerdorf, PHP's Creator

Отсутствует

 

№5308-04-2006 01:30:32

Unghost
Призрак-админ
 
Группа: Administrators
Откуда: Moscow, Russia
Зарегистрирован: 08-10-2004
Сообщений: 11771

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

stoneflash
Только через клиент.


Do not meddle in the affairs of Wizards, for they are subtle and quick to anger.

Отсутствует

 

№5408-04-2006 01:33:36

stoneflash
Хитрый Лис
 
Группа: Extensions
Откуда: Msk
Зарегистрирован: 02-04-2006
Сообщений: 4341

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

Unghost
Это тоже неплохо. :D Если каталог получу, то куда коннектиться?


«I actually hate programming, but I love solving problems» © Rasmus Lerdorf, PHP's Creator

Отсутствует

 

№5508-04-2006 01:42:05

Unghost
Призрак-админ
 
Группа: Administrators
Откуда: Moscow, Russia
Зарегистрирован: 08-10-2004
Сообщений: 11771

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

stoneflash
Подробности узнаешь у Lakostisa.


Do not meddle in the affairs of Wizards, for they are subtle and quick to anger.

Отсутствует

 

№5620-12-2007 20:03:02

stoneflash
Хитрый Лис
 
Группа: Extensions
Откуда: Msk
Зарегистрирован: 02-04-2006
Сообщений: 4341
UA: Minefield 3.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

В тему http://people.mozilla-russia.org/ . Что-то не работает сейчас там ничего, выдает 404...


«I actually hate programming, but I love solving problems» © Rasmus Lerdorf, PHP's Creator

Отсутствует

 

№5720-12-2007 20:50:31

Shutnik
Участник
 
Группа: Extensions
Зарегистрирован: 12-11-2005
Сообщений: 3785
UA: Firefox 2.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

stoneflash
оно и не работало. каталоги пользователей работают

Отсутствует

 

№5820-12-2007 20:54:19

stoneflash
Хитрый Лис
 
Группа: Extensions
Откуда: Msk
Зарегистрирован: 02-04-2006
Сообщений: 4341
UA: Minefield 3.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений


«I actually hate programming, but I love solving problems» © Rasmus Lerdorf, PHP's Creator

Отсутствует

 

№5920-12-2007 21:11:59

stoneflash
Хитрый Лис
 
Группа: Extensions
Откуда: Msk
Зарегистрирован: 02-04-2006
Сообщений: 4341
UA: Minefield 3.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

PiVV
Хм... Странно...

http://people.mozilla-russia.org/stoneflash/ пишет

404 Not Found
nginx/0.5.33

Добавлено Thu Dec 20 21:24:11 2007 :
Один я с такой проблемой?


«I actually hate programming, but I love solving problems» © Rasmus Lerdorf, PHP's Creator

Отсутствует

 

№6020-12-2007 21:34:09

Shutnik
Участник
 
Группа: Extensions
Зарегистрирован: 12-11-2005
Сообщений: 3785
UA: Firefox 2.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

stoneflash
http://people.mozilla.ru/stoneflash/

Отсутствует

 

№6120-12-2007 21:44:15

stoneflash
Хитрый Лис
 
Группа: Extensions
Откуда: Msk
Зарегистрирован: 02-04-2006
Сообщений: 4341
UA: Minefield 3.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

shutnik
Хм. точно.

Уважаемая администрация, что такое с нашими любимыми доменами? :)


«I actually hate programming, but I love solving problems» © Rasmus Lerdorf, PHP's Creator

Отсутствует

 

№6220-12-2007 22:33:21

stoneflash
Хитрый Лис
 
Группа: Extensions
Откуда: Msk
Зарегистрирован: 02-04-2006
Сообщений: 4341
UA: Minefield 3.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

PiVV
:) А тогда как открывало? :)


«I actually hate programming, but I love solving problems» © Rasmus Lerdorf, PHP's Creator

Отсутствует

 

№6320-12-2007 23:37:32

stoneflash
Хитрый Лис
 
Группа: Extensions
Откуда: Msk
Зарегистрирован: 02-04-2006
Сообщений: 4341
UA: Minefield 3.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

Но у меня-то открывает и по mozilla-russia?

Добавлено Thu Dec 20 22:24:34 2007 :
Хотя погорячился. Уже тоже не открывает.

Как у тебя сначало открыло, в потом, вдруг, нет?


«I actually hate programming, but I love solving problems» © Rasmus Lerdorf, PHP's Creator

Отсутствует

 

№6421-12-2007 11:54:40

TLemur
Забанен
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 18-10-2004
Сообщений: 1764
UA: Firefox 2.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

Не открывает.
Не могу зайти по ftp.

Отсутствует

 

№6521-12-2007 13:15:43

stoneflash
Хитрый Лис
 
Группа: Extensions
Откуда: Msk
Зарегистрирован: 02-04-2006
Сообщений: 4341
UA: Minefield 3.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

TLemur
Это были проблемы с ДНС, Лакостис сказал. А что у тебя с ФТП?


«I actually hate programming, but I love solving problems» © Rasmus Lerdorf, PHP's Creator

Отсутствует

 

№6621-12-2007 14:01:25

TLemur
Забанен
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 18-10-2004
Сообщений: 1764
UA: Firefox 2.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

Выделить код

Код:

Состояние:	Соединяемся с ftp.mozilla.ru:4000 ...
Состояние:	Соединились с ftp.mozilla.ru:4000, инициализируем SSL ...
Ответ:	220 Welcome stranger!
Команда:	AUTH TLS
Ответ:	234 AUTH TLS successful
Состояние:	Соединение SSL успешно. Ожидаем аутенфикации...
Команда:	USER tlemur
Ответ:	331 Password required for tlemur
Команда:	PASS ************
Ответ:	230 User tlemur logged in
Команда:	SYST
Ответ:	215 UNIX Type: L8
Команда:	FEAT
Ответ:	211-Features:
Ответ:	 MDTM
Ответ:	 AUTH TLS
Ответ:	 PBSZ
Ответ:	 PROT
Ответ:	 REST STREAM
Ответ:	 SIZE
Ответ:	211 End
Команда:	PBSZ 0
Ответ:	200 PBSZ 0 successful
Команда:	PROT P
Ответ:	200 Protection set to Private
Состояние:	Соединение...
Состояние:	Извлекаем список папок...
Команда:	PWD
Ответ:	257 "/" is the current directory
Команда:	CWD /people/tlemur/html/
Ответ:	250 CWD command successful
Команда:	PWD
Ответ:	257 "/people/tlemur/html" is the current directory
Команда:	TYPE A
Ответ:	200 Type set to A
Команда:	PASV
Ответ:	227 Entering Passive Mode (195,18,35,94,246,102).
Команда:	LIST

И тишина...

Отсутствует

 

№6721-12-2007 14:02:33

stoneflash
Хитрый Лис
 
Группа: Extensions
Откуда: Msk
Зарегистрирован: 02-04-2006
Сообщений: 4341
UA: Minefield 3.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

TLemur
Мда. Подтверждаю.


«I actually hate programming, but I love solving problems» © Rasmus Lerdorf, PHP's Creator

Отсутствует

 

№6822-12-2007 12:45:22

trolll
Участник
 
Группа: Extensions
Откуда: Долгопрудный
Зарегистрирован: 06-06-2006
Сообщений: 834
UA: Lolifox 0.3
Веб-сайт

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

stoneflash
Заработало(?), у меня до сих пор не работает:|


Debian GNU/Linux

Отсутствует

 

№6922-12-2007 13:33:20

stoneflash
Хитрый Лис
 
Группа: Extensions
Откуда: Msk
Зарегистрирован: 02-04-2006
Сообщений: 4341
UA: Minefield 3.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

trolll
Неа. и Сайт Flock тоже не работает :(


«I actually hate programming, but I love solving problems» © Rasmus Lerdorf, PHP's Creator

Отсутствует

 

№7022-12-2007 15:37:44

TLemur
Забанен
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 18-10-2004
Сообщений: 1764
UA: Firefox 2.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

stoneflash

Сайт Flock работает, а по ftp на него невозможно зайти.

Отсутствует

 

№7122-12-2007 16:05:57

stoneflash
Хитрый Лис
 
Группа: Extensions
Откуда: Msk
Зарегистрирован: 02-04-2006
Сообщений: 4341
UA: Minefield 3.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

TLemur
Это и имел ввиду :)


«I actually hate programming, but I love solving problems» © Rasmus Lerdorf, PHP's Creator

Отсутствует

 

№7222-12-2007 16:57:12

ragnaar
Administrator
 
Группа: Administrators
Зарегистрирован: 14-10-2004
Сообщений: 2567
UA: Firefox 3.0
Веб-сайт

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

Всем. Есть некоторые проблемы с DNS поэтому пока вместо mozilla.ru обращайтесь к mojo.unsafe.ru

Отсутствует

 

№7322-12-2007 17:15:10

stoneflash
Хитрый Лис
 
Группа: Extensions
Откуда: Msk
Зарегистрирован: 02-04-2006
Сообщений: 4341
UA: Minefield 3.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

ragnaar
К нему всегда и подключался... по порту 4000


«I actually hate programming, but I love solving problems» © Rasmus Lerdorf, PHP's Creator

Отсутствует

 

№7422-12-2007 18:08:36

TLemur
Забанен
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 18-10-2004
Сообщений: 1764
UA: Firefox 2.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

ragnaar

Нет, не подключается и к mojo.unsafe.ru.

Отсутствует

 

№7522-12-2007 18:32:42

Infant
   «»
 
Группа: Extensions
Откуда: Одесса
Зарегистрирован: 23-12-2004
Сообщений: 3671
UA: Minefield 3.0

Re: Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

Попробуйте по IP: 83.222.2.183


Благодарю алфавит за любезно предоставленные буквы.

Отсутствует

 
  • Форумы
  •  » О проекте
  •  » Предлагаемые изменения работы для переводчиков расширений

Board footer

Powered by PunBB
Modified by Mozilla Russia
Copyright © 2004–2020 Mozilla Russia GitHub mark
Язык отображения форума: [Русский] [English]