Полезная информация

Общайтесь со знакомыми и друзьями в нашем сообществе в Facebook.

№12621-04-2007 21:02:59

кодер
 
Группа: Guest
UA: Minefield 3.0

Re: Заказы на перевод расширений

Merlyel
Спасибо, буду ждать.

Пинать или сюда.

В чём разница в ссылках и на кого они ведут?

 

№12722-04-2007 01:38:57

exlex
 
Группа: Members
Откуда: Kanash
Зарегистрирован: 16-06-2005
Сообщений: 691
UA: Firefox 2.0

Re: Заказы на перевод расширений

В чём разница в ссылках и на кого они ведут?

Надо просто момент подгать, когда они в разные места ведут :lol::lol::lol:


Я — внутри; смысл — вне © Генри Лайон Олди «Человек Номоса»

Отсутствует

 

№12803-07-2007 23:08:37

KoMnoT
Участник
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 22-04-2007
Сообщений: 1
UA: Firefox 2.0

Re: Заказы на перевод расширений

Просьба перевести расширение Download Sort

https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/25

Отсутствует

 

№12911-07-2007 12:17:54

TLemur
Забанен
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 18-10-2004
Сообщений: 1764
UA: Firefox 2.0

Re: Заказы на перевод расширений

KoMnoT

Давай я попробую перевести, если никто еще не взялся за него...

Отсутствует

 

№13028-07-2007 22:23:04

Kellis
Участник
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 28-07-2007
Сообщений: 32
UA: Firefox 2.0

Re: Заказы на перевод расширений

Переведите, пожайлуста,  PasswordMaker.
Homepage Скачать
И если есть хелп на русском дайте ссылочку.

Отсутствует

 

№13129-07-2007 11:19:19

xenon
Участник
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 10-06-2006
Сообщений: 65
UA: Firefox 2.0
Веб-сайт

Re: Заказы на перевод расширений

Подскажите пожалуйста расширение для Firefox 2.0.0.5, аналогичное ImgLikeOpera.


Gecko/Mandriva

Отсутствует

 

№13229-07-2007 14:17:29

Shutnik
Happy Arch Linux User
 
Группа: Extensions
Откуда: Tyumen ✈ Dnipropetrovsk
Зарегистрирован: 12-11-2005
Сообщений: 3785
Веб-сайт

Re: Заказы на перевод расширений

xenon
подсказываю, такого расширения нету :)


Life's emblem here, in youth and vernal bloom,
But reason's finger pointing at the...

Отсутствует

 

№13331-07-2007 09:45:19

TLemur
Забанен
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 18-10-2004
Сообщений: 1764
UA: Firefox 2.0

Re: Заказы на перевод расширений

Kellis

Переведите, пожайлуста,  PasswordMaker.

Добрый день,

к сожалению автор не предусмотрел возможность локализации своего расширения, как впрочем, и автор Download Sort.
Попробуйте написать автору.

Отсутствует

 

№13431-07-2007 17:28:38

igorsub
бедняжечка бедняжная
 
Группа: Extensions
Откуда: Мурманск
Зарегистрирован: 03-04-2005
Сообщений: 6373
UA: Firefox 2.0
Веб-сайт

Re: Заказы на перевод расширений

к сожалению автор не предусмотрел возможность локализации своего расширения

Ну можно сделать только русскую версию, переведя xul-файлы.


От оно че!

Отсутствует

 

№13531-07-2007 20:18:24

TLemur
Забанен
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 18-10-2004
Сообщений: 1764
UA: Firefox 2.0

Re: Заказы на перевод расширений

igorsub

Ага, и после каждого обновления расширения искать новые строки в десятках файлов?

Отсутствует

 

№13631-07-2007 20:23:32

igorsub
бедняжечка бедняжная
 
Группа: Extensions
Откуда: Мурманск
Зарегистрирован: 03-04-2005
Сообщений: 6373
UA: Firefox 2.0
Веб-сайт

Re: Заказы на перевод расширений

Ага, и после каждого обновления расширения искать новые строки в десятках файлов?

Раз не возможности нормально перевести, то да. (К тому же я не думаю, что там прям уж и десятки файлов.) Кстати, я тут писал когда-то давно в Wiki статью о том, как добавлять возможность локализации в расширения. Может она немного устарела, но, думаю, стоит взглянуть.


От оно че!

Отсутствует

 

№13731-07-2007 20:41:44

TLemur
Забанен
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 18-10-2004
Сообщений: 1764
UA: Firefox 2.0

Re: Заказы на перевод расширений

igorsub

Просто в этом конкретном расширении два десятка xul файлов и еще десяток Javascript. А про как добавлять возможность локализации помню, даже добавления туда делал :P Все равно не хочется...

Отсутствует

 

№13801-08-2007 01:56:08

igorsub
бедняжечка бедняжная
 
Группа: Extensions
Откуда: Мурманск
Зарегистрирован: 03-04-2005
Сообщений: 6373
UA: Firefox 2.0
Веб-сайт

Re: Заказы на перевод расширений

Просто в этом конкретном расширении два десятка xul

Ну если так, тогда действительно стоит написать автору.

и еще десяток Javascript

В js-файлах, насколько я знаю, обычно такая информация не хранится.


От оно че!

Отсутствует

 

№13901-08-2007 10:07:10

TLemur
Забанен
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 18-10-2004
Сообщений: 1764
UA: Firefox 2.0

Re: Заказы на перевод расширений

igorsub

В js-файлах, насколько я знаю, обычно такая информация не хранится.

В js хранится информация о строках, которые отображаются в диалогах, вызываемых, например, функцией alert('Blah blah.'); :)

Отсутствует

 

№14019-09-2007 19:32:30

bsahome
Участник
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 21-12-2006
Сообщений: 3
UA: Firefox 2.0

Re: Заказы на перевод расширений

Кто нибудь знает - нет русифицированного FEBE 5.0
НАШЕЛ !

Отредактировано bsahome (19-09-2007 19:58:24)

Отсутствует

 

№14119-09-2007 20:04:56

stoneflash
Хитрый Лис
 
Группа: Extensions
Откуда: Msk
Зарегистрирован: 02-04-2006
Сообщений: 4341
UA: Minefield 3.0

Re: Заказы на перевод расширений


«I actually hate programming, but I love solving problems» © Rasmus Lerdorf, PHP's Creator

Отсутствует

 

№14224-10-2007 20:27:09

TLemur
Забанен
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 18-10-2004
Сообщений: 1764
UA: Firefox 2.0

Re: Заказы на перевод расширений

http://www.babelzilla.org/forum/index.php?showtopic=3614

Расширение Интернет-словари просят перевести на русский.

Отсутствует

 

№14325-10-2007 18:42:58

Alex Psy
Участник
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 23-10-2007
Сообщений: 7
UA: Firefox 2.0

Re: Заказы на перевод расширений

нужен перевод Visual Bookmarks  https://addons.mozilla.org/ru/firefox/addon/5396

Отсутствует

 

№14410-11-2007 10:01:26

Лия
-
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 09-04-2005
Сообщений: 1878
UA: Camino 1.1

Re: Заказы на перевод расширений

Отсутствует

 

№14522-11-2007 13:50:51

Грек
Участник
 
Группа: Members
Откуда: Татарстан
Зарегистрирован: 22-11-2007
Сообщений: 1
UA: Firefox 2.0

Re: Заказы на перевод расширений

Звиняйте Хлопцы!
Может я не туды пишу......
Скачал последнюю версию Портабли 2.0.0.9 а она
на неприличном аглицком....Русифицировать ее мона?


Нет...Я не жадный...Просто копить люблю!

Отсутствует

 

№14622-11-2007 14:19:58

TLemur
Забанен
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 18-10-2004
Сообщений: 1764
UA: Firefox 2.0

Re: Заказы на перевод расширений

Грек

RTFM.
http://forum.mozilla-russia.org/doku.php?id=firefox:faqs:russian
http://forum.mozilla-russia.org/doku.php?id=firefox:faqs:localization_1.1

Отсутствует

 

№14716-12-2007 00:13:06

Sid
Участник
 
Группа: Extensions
Зарегистрирован: 10-05-2007
Сообщений: 5676
UA: Minefield 3.0

Re: Заказы на перевод расширений

Переведите кто-нибудь Stylish, пожалуйста! Описывать расширение думаю смысла нет, все знают.

:offtopic:
TLemur
Давно пользуюсь Stylish, и он у меня почему-то на английском. Мне в общем всё равно, но сегодня полез в архив расширения и обнаружил там папку chrome\locale\ru, а в ней лежит та же английская локаль. В теме про Stylish написано, что переводчик - ты, по крайней мере до версии 0.4. Ты случайно не в курсе, что там за глюк такой - куда подевалась русская локаль из расширения? :)

Отсутствует

 

№14817-12-2007 17:01:14

TLemur
Забанен
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 18-10-2004
Сообщений: 1764
UA: Firefox 2.0

Re: Заказы на перевод расширений

Sid

Я был переводчиком, но отказался от него после того, как оно несколько разъелось в размерах... :(

Отсутствует

 

№14917-12-2007 17:22:52

Sid
Участник
 
Группа: Extensions
Зарегистрирован: 10-05-2007
Сообщений: 5676
UA: Minefield 3.0

Re: Заказы на перевод расширений

TLemur

Я был переводчиком, но отказался от него после того, как оно несколько разъелось в размерах...

Жаль. Тем не менее, спасибо за ответ. Пойду почитаю, как переводить расширения, может быть сам его переведу (а может и нет). :dumb:

Отсутствует

 

№15017-12-2007 17:45:51

TLemur
Забанен
 
Группа: Members
Зарегистрирован: 18-10-2004
Сообщений: 1764
UA: Firefox 2.0

Re: Заказы на перевод расширений

Sid

Конкретно это расширение можно переводить на Babelzilla. Там переводить проще простого.

Отсутствует

 

Board footer

Powered by PunBB
Modified by Mozilla Russia
Copyright © 2004–2011 Mozilla Russia
Язык отображения форума: [Русский] [English]